2011年3月31日星期四

【禁闻】利比亚银行向中企索赔巨款

【禁闻】利比亚银行向中企索赔巨款

【新唐人2011年3月31日讯】由于许多中资企业在利比亚动荡之初匆匆撤离,致使利比
亚许多在建工程被迫中断。3月25号,利比亚银行向这些企业提出了提前归还贷款,以
及巨额的索赔要求。因此,中企在海外的投资专案,再度引起关注。

据了解,利比亚「撒哈拉银行」3月25号已向撤出利比亚的「葛洲坝集团」、「中国水
利水电建设」,以及「宏福建工」等中国公司,发出了"预付款保函索赔函",对每家企
业的索赔额度都超过了数亿美元。并要求在5天之内必须给出明确答复。

北京「宏福建工」集团国际工程部副总经理廖丽英透露,这次利比亚「撒哈拉银行」向
「宏福建工」的索赔额度约为4亿美元。但是,被索赔最高额度的企业是「葛洲坝集团
」。

据媒体报导,这些企业目前已向中国商务部求助,希望利比亚的银行能够中止预付款保
函。不过,有分析人士认为,即使银行停止索赔,这些中资企业海外投资的信用记录将
有可能被抹黑。

目前利比亚大部分的中资企业人员已经撤出,项目�展大受影响,设备等资产也存在损
失。中国商务部发言人姚坚在例行记者会上曾表示,中国在利比亚承包的大型项目共有
50个,涉及的合同金额是188亿美元。主要集中在基础建设领域,以宏福建工、北京建
工和中国建筑3家公司的施工�度最快,都已超过30%;但施工�度愈快,损失也愈大。

对此,有评论写道:如今中国有力量在世界各国投资,却没有力量保护这些投资,凸现
了中共政府应对地区动乱的能力不足。同时中企海外投资风险也备受关注。

《21世纪经济报导》指出,自2009年以来,中国国资委开始对庞大的海外资产�行了一
系列的检查,由于缺乏有效监管机制,盲目投资也造成国有资产流失。

海外国有资产的流失情况分为:境外人员挥霍、浪费、携款潜逃;未经批准在境外�行
高风险投机经营造成巨额损失;未经批准或未办理有关法律手续,将国有资产以个人名
义在外注册;任用外籍人员不当导致国有资产流失等。

《法国国际广播公司》29号报导指出,大多数中资企业在国外竞标项目时,主要依靠以
压低成本的方式赢得合同,却很少对相应的安全风险成本,作出周全的评估。报导
说,「至今为止,中国官方宣传机器一直在为困境之中的卡扎菲拚命摇旗呐喊,怎么就
连这点面子都不给啊?!」

新唐人记者林慧心、秉寅综合报导。

China Supports Gaddafi, But Withdraws Contracts

The withdrawal of Chinese companies from Libyahas left many projects
interrupted.On March 25, a Libyan bank made claimsagainst several Chinese
contractorsfor advance payments guaranteed by the bank.

Libya's Sahara Bank filed compensation claimson March 25, against several
Chinese companies,including Gezhouba Group Corp., and BeijingHongfu
Construction and Engineering Group.The amount claimed reached millions of
U.S. dollars,and the companies were given 5 days to reply.

Liao Liying, manager at Beijing Hongfu Group,revealed the amount claimed
against themis approximately USD400 million . However,the highest claim was
against Gezhouba Group.

The concerned Chinese companies have turnedto China's Ministry of Commerce
for help.Insiders said that the credibility of these companieswill be
affected even if the claims were withdrawn.

Most Chinese contractors have withdrawnfrom Libya, causing great losses to
local projects.China Ministry of Commerce spokesperson Yao Jiansaid to the
press that China has 50 projects underconstruction in Libya, totaling
USD18.8 billion.Some of these projects were over 30% finished.But the
further the progress, the bigger the losses.

Commentators said that China makes investmentsworldwide, but cannot protect
such investments.China's lack of ability to cope with unrest raisesconcerns
about the risk of Chinese investments.

According to China's State-owned Assets Supervisionand Administration
Committee (SASAC), since 2009,the lack of effective investment
supervisionhas resulted in great losses of state-owned assets.

Major causes of such losses are wasteful spendingcorruption, fraud, lack of
risk management andproper authorization, illegal overseas registration
ofstate-owned assets, as well as irresponsible hires.

According to RFI, most Chinese companies are ableto win overseas contracts
with extremely low bidsby sacrificing proper risk management costs.The
report points out the irony of China supportingGaddafi on one hand while
withdrawingcontractors from Libya on the other.

NTD reporters Lin Huixin and Bing Yin 2011-03-31
11:14:45http://www.ntdtv.com/xtr/gb/2011/03/31/a512640.html.-【禁闻】利比亚
银行向中企索赔巨款.html

没有评论:

发表评论